We get older, but springtime in the city makes it look like it stays the same age.

Of Montreal's Springtime Is the Season ends with this little ditty that goes something like:
"The springtime is the season where everyone's a friend / Loneliness and desperation both come to an end / No matter how you died through winter, in spring you're born again / Your life might not be going good but spring helps you to pretend / It helps you pretend."
That's capturing the current vibes nicely, where everything seems to be slowly coming back to life around town. You know, flowers blooming and stuff. Lots (and we mean LOTS) of events and openings, and we haven't even begun to think about summer.

Pour les lecteurs qui se soucient de Montréal
Créez un compte gratuit pour lire cette histoire et accéder à 3 articles par mois, ainsi qu'à notre Bulletin hebdomadaire.
Indépendant. Local. Soutenu par les lecteurs. Rejoignez plus de 10 000 Montréalais aujourd'hui.
Déjà membre? Se connecter
![The Bulletin: Springtime is an age-defying beauty hack in Montreal [Issue #73]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fthemain.ghost.io%2Fcontent%2Fimages%2F2024%2F04%2F49123-Credit-FR---%40jfsavaria---Tourisme-Montr-al-EN-Credit---%40jfsavaria---Tourisme-Montr-al.jpg&w=3840&q=75)









![The Reeds: A Novel [Stamped by Author]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fcdn.shopify.com%2Fs%2Ffiles%2F1%2F0601%2F1709%2F0544%2Ffiles%2FIMG_9098.heic%3Fv%3D1730301494&w=3840&q=75)