The Arab diaspora experience comes down to one word: Ghorbeh. Its literal translation is “being in the West”, but it embodies the reality of being without your family and your community, and adjusting to what is around you.
It also means you have to make do with finding the comforts of home in an unfamiliar setting, looking to people, communities, ingredients, and even restaurants to get that feeling.
Having lived in Montreal for over fifteen years as a picky Palestinian/Lebanese immigrant, a big part of ghorbeh I’ve witnessed is fellow Levantine Arabs—Lebanese, Palestinian, Syrian—opening food concepts that boast our cultural background.


Comparing and contrasting Beirut's Uncle Deek (left) with Lulu Epicerie in Montreal (right). | Photograph: Courtesy Lulu Epicerie
Inscrivez-vous gratuitement à The Main et continuez à lire.
Créez un compte gratuit.
Créez un compte gratuit pour débloquer cet article et obtenir 3 articles gratuits par mois, ainsi que notre Bulletin hebdomadaire.
- 3 articles gratuits par mois
- Sauvegardez vos adresses et guides
- Infolettre hebdo The Main Brief
- Restez branché sur la culture montréalaise
Allez plus loin. Devenez Insider.
Bénéficiez d'un accès illimité, de guides exclusifs et d'avantages réservés aux membres, tout en soutenant les récits indépendants sur Montréal que nous publions chaque semaine.
Subscribe- Accès illimité à tous les articles
- Contenu exclusif & perspectives locales
- Offres spéciales et invitations à nos événements
- 10 % de rabais à la boutique
- Soutenez les médias locaux indépendants
Déjà membre? Se connecter








![The Bulletin: A total eclipse of Montreal's heart [Issue #71]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fthemain.ghost.io%2Fcontent%2Fimages%2F2024%2F04%2Fplateau_astro_364257234_587210493616100_7677788302034649486_n.jpg&w=640&q=75)



